: أنتَ قلق يا ولدي، ماذا هناك ؟! | ألأم |
Engkau gelisah, hai anakku. Ada apa?! | Ibu |
: أريد الزواج يا أمي، ولا أجد الفتاة المناسبة. | بلال |
Saya ingin menikah, wahai ibuku, dan saya belum mendapatkan gadis yang cocok. | Bilal |
: هذه ليست مشكلة. هناك فتيات كثيرات مناسبات للزواج. | ألأم |
Ini tidak masalah. Di sana banyak gadis yang pantas dinikahi. | |
: هل تعرفين واحدة مناسبة ؟ | بلال |
Apakah engkau mengenal seorang yang cocok? | |
: فاطمة بنت صالح. | ألأم |
Fatimah binti Shaleh | |
: هذه غير مناسبة! إنها فقيرة، لا مال لها. | بلال |
Ini tidak cocok. Dia seorang miskin, tidak punya harta. | |
: ما رأيك في زينب بنت عبد الله؟ | ألأم |
Bagaimana pendapatmu tentang Zainab binti Abdullah? | |
: نعم، هي من أسرة غنية، ولكني سمعت أنها غير جميلة. | بلال |
Iya, dia dari keluarga yang kaya, akan tetapi saya mendengar bahwa dia tidak cantik. | |
: هناك هدى بنت عبد العزيز. | ألأم |
Ada juga Huda binti Abdul Aziz | |
: سمعت أنها ذات مال وجمال، ولكني أريد الحسب والنسب. | بلال |
Saya mendengar bahwa dia kaya dan cantik, akan tetap saya ingin keturunan yang terpandang (bangsawan) | |
: تريد المال والجمال والحسب والنسب. هذه لا تحقق السعادة! | ألأم |
Engkau ingin harta, cantik dan bangsawan. Ini tidak menentukan kebahagiaan! | |
: ما الذي يحقق السعادة إذن ؟! | بلال |
Apakah yang menentukan kebahagiaan kalau demikian? | |
: إذا أردت السعادة، فعليك بذات الدين. | ألأم |
Jika engkau ingin bahagia, pilihlah yang baik agamanya. | |
: ذات الدين. أحسنت يا أمي. هذا قول الرسول – صلى الله عليه وسلم - : "فاظفر بذات الدين، تربت يداك" | بلال |
Orang yang beragama. Engkau betul, wahai ibuku. Ini ucapan Rasul shallallahu 'alahi wasallam: "Pilihlah yang baik agamanya, agar engkau bahagia" | |
0 komentar:
Posting Komentar